劇情簡介
2002年,在中世紀英法戰(zhàn)爭古戰(zhàn)場的多爾登山谷某處,一個考古小組正在歷史學家愛德華·喬斯頓教授的帶領(lǐng)下,對14世紀遺留下的拉洛克城堡遺址進行發(fā)掘工作。對喬斯頓教授而言,這項事業(yè)幾乎意味著他畢生的夢想,可惜由于經(jīng)費問題,這個計劃一直沒能實現(xiàn)。直到一家國際科技公司的總裁羅伯特·唐涅格答應贊助這個考古項目,喬斯頓教授才終于組建起由助教安德烈、學生凱特和他的兒子克里斯等人參加的考古小組來到法國。
時間線劇照
然而,教授和他的小組所不知道的是,其實野心勃勃的總裁唐涅格已經(jīng)發(fā)明了一臺時間機器,它可以把任何物體發(fā)送到歷史上的任意時間。唐涅格的原本用意,是把這臺機器當成一種娛樂設(shè)施應用于商業(yè)。但是沒想到,前往國際科技公司總部拜訪唐涅格的喬斯頓教授無意中被時間機器送回了1357年的法國,而這時的法國正處于和英國交戰(zhàn)期間。與此同時,仍在法國多爾登山谷繼續(xù)工作的小組其他成員在遺址里發(fā)現(xiàn)了一間瀕臨崩塌的密室,并在里面找到了一個600多年前不可能存在的雙焦透鏡,透鏡旁邊還有一張日期是1357年4月2日的字條,上面寫著“救命”,而署名竟然是愛德華·喬斯頓教授。
原來,被送回14世紀的喬斯頓教授被這座如今已是廢墟的拉洛克城堡主人俘虜,并且強迫他制造當時并不存在的先進武器,希望能以此掌握局勢,最終取得英法戰(zhàn)爭的勝利。教授的生命可謂是危在旦夕,為了探究真相,小組成員動身前往國際科技公司的總部,唐涅格告知他們事情經(jīng)過后,組員們做出了一個決定:一起通過時間機器回到14世紀的法國救回喬斯頓教授[1]。
角色介紹
- 克里斯·喬斯頓
- 演員保羅·沃克配音
- 愛德華·喬斯頓教授的兒子,同時也是考古小組的成員之一。但他對考古學并不感興趣,因為迷戀著小組里的凱特,才加入了小組。為了救回父親,他與小組成員們穿越回了中世紀。
- 凱特·埃里克森
- 演員弗朗西絲·奧康納配音
- 喬斯頓教授的愛徒,外表柔弱內(nèi)里堅定,還是個攀巖高手。本身不愿意接受克里斯的告白,卻因穿越回中世紀意識到自己的情感,最終克服萬難與克里斯在一起,并成功返回現(xiàn)代。
- 安德烈·馬瑞克
- 演員弗朗西絲·奧康納配音
- 杰拉德·巴特勒 喬斯頓教授的助教,迷戀騎士精神、精通中世紀語言。他帶領(lǐng)克里斯和凱特趕往ITC總部,穿越回了中世紀。他無意間救下了克萊爾小姐,成為了改變歷史的關(guān)鍵人物。
展開全部幕后制作
演員訓練
在影片開拍前,無論是主演還是臨時演員,都要接受嚴格訓練,以勝任各自不同的動作戲。其中弗蘭西絲·奧康納接受了攀巖訓練,安娜·弗萊爾、蘭伯特·威爾遜和馬爾頓·索克斯不斷完善馬術(shù),邁克爾·辛同索克斯一起學習了劍術(shù)。杰拉德·巴特勒為該片接受了七個月的訓練,訓練項目包括長弓、騎術(shù)和劍術(shù)。
拍攝過程
影片于2002年3月開始在法國開工拍攝,劇組在當?shù)亟ㄖ司哂蟹▏L情的古老城堡;同年4月,劇組轉(zhuǎn)戰(zhàn)至加拿大的蒙特利爾,拍攝了許多戰(zhàn)爭場面和外景,直到9月份完成全部前期拍攝。導演唐納希望用實景來拍攝該片,認為只有以寫實場景為主的拍攝,才能為影片帶來質(zhì)樸原始的中世紀風格,所以他不惜重金打造許多座城堡。同時,制片方挑選了光魔特效公司來制作電影里的特效。[3]
藝術(shù)指導丹尼爾·T·多蘭斯認為最具挑戰(zhàn)性的就是時間旅行平臺,由于沒有實物參照,所以只能憑空杜撰。為尋找設(shè)計靈感,多蘭斯曾與視覺顧問湯姆·桑德斯拜訪北加州的很多研究實驗室,他們的最初成果是一間布滿激光的封閉房間,導演唐納隨即進行了修改。在唐納的構(gòu)想中,準備開始時間旅程的人們應該站在圓形平臺上,四周有很多旋轉(zhuǎn)的鏡子。為此,在搭建時間機器布景時,美工部門共使用了90張標準規(guī)格的鏡面板和20頓鋼材。
為了搭建出一座全尺寸的中世紀城堡,多蘭斯開赴英國、德國和法國研究形形色色的城堡,最終在法國的多爾多涅河谷發(fā)現(xiàn)了設(shè)計藍本。在準備動工之前,聯(lián)合制片人凱文·德·拉·諾伊從英國請來了曾和他一起拍攝電影《勇敢的心》的能工巧匠,讓他們把自己的施工方法教授給當?shù)厝恕?3周后,坐落于蒙特利爾片場上的中世紀城堡終于完工。
時間線劇照
幕后花絮花絮
??2002年12月末,杰瑞·高史密斯完成了該片配樂,但到2003年3月,導演理查德·唐納希望重新剪輯部分內(nèi)容,高史密斯不得不隨之調(diào)整影片配樂。當導演唐納準備再次重新剪輯時,他發(fā)現(xiàn)高史密斯的配樂已經(jīng)不符合自己的要求,雖然動聽卻不夠響亮,但高史密斯拒絕重新作曲,因為他早已厭倦了這部電影。最終完成影片配樂的是布萊恩·泰勒。
??影片原定于2003年4月上映,但影片試映反響差強人意,時任派拉蒙影業(yè)主席的雪莉·蘭辛要求進行重新剪輯。
穿幫鏡頭
??救援小組曾將一名法國人帶到1357年作翻譯,但現(xiàn)代人根本無法理解14世紀的法語。另外,當時當?shù)氐挠藨撌侵Z曼人,肯定會說點法語。
音樂原聲
時間線劇照 發(fā)行時間: 2003年11月25日創(chuàng)作者: 布萊恩·泰勒語言: 英語唱片公司: Varèse Sarabande? | | 1、《Main Title》2、《Galvanize the Troops》3、《Battle of La Roque》4、《Troops in the Fog》5、《Battalion》6、《1357 France》7、《Enter the Wormhole》8、《Timeline》9、《Lady Claire and Marek》10、《Night Arrows》11、《Transcription Errors》12、《Storming the Castle》13、《Battlefield Revealed》 | 14、《Interruptus》15、《Mysterioso》16、《Eternal》17、《Village Burned》18、《Descent》19、《History Will Change》20、《Past and Present》 |
播出信息
主創(chuàng)公司制作公司 | 1、Donners' Company(美國)2、Artists Production Group3、Cobalt Media Group4、繆區(qū)爾電影公司(美國)5、派拉蒙影業(yè)公司(美國) |
發(fā)行公司 | 1、派拉蒙家庭視頻公司(美國-DVD)2、Argentina Video Home (AVH)(阿根廷-DVD/VHS)3、Concorde Filmverleih GmbH(德國-院線)4、GAGA Communications(日本-院線)5、Ascot Elite Entertainment Group(瑞士-院線)6、TriPictures S.A.(西班牙-院線)7、United International Pictures (UIP)(阿根廷、荷蘭、新加坡、法國-院線)8、派拉蒙影業(yè)公司(美國-院線)9、Eagle Pictures(意大利-院線)10、Paramount Home Entertainment(荷蘭-DVD/VHS)11、SBS6(荷蘭-TV) |
上映日期國家/地區(qū) | 上映/發(fā)行日期 | 國家/地區(qū) | 上映/發(fā)行日期 |
美國 | 2003年11月19日(首映) | 葡萄牙 | 2004年3月18日 |
美國 | 2003年11月26日 | 挪威 | 2004年3月19日 |
英國 | 2003年12月5日 | 巴林 | 2004年3月24日 |
西班牙 | 2003年12月5日 | 荷蘭 | 2004年3月25日 |
墨西哥 | 2004年1月1日 | 捷克 | 2004年3月25日 |
展開表格作品評價
時間線劇照
《時間線》小說的成功在于精湛地描述了一個幾百年前的世界,并且將古代神秘和高端科技結(jié)合在一起,給讀者非常豐富獨特的閱讀快感。但影片要做到將這些細節(jié)表現(xiàn)為畫面,顯然難度非常大,而且對習慣拍攝《超人》等大場面但對細節(jié)不擅長的唐納來說,就顯得更加吃力了,最后造成粗糙的感覺也就在所難免[3]。(《青年時報》評)該片不值得看。首先,“時間旅行”題材已經(jīng)完全淪落為“爛俗”的代名詞,該片不但沒有嘗試來點新鮮勁,反而進一步將“時間旅行”降低到連兒戲都不如的地步。那些用廉價玻璃片搭起來的時間機器,除了節(jié)省制作費,傳遞不了任何高科技的嚴肅感。其次,即使是看單個場景,也被導演拍得一團混亂。幾個演員老是在銀幕上爭吵個沒完俺就不說了,要多煩人有多煩人;即使是本來還算壯觀的戰(zhàn)爭場景,也被零亂的場面調(diào)度和缺乏靈感的攝像糊弄得面目可憎,毫無英法百年戰(zhàn)爭中著名戰(zhàn)役應有的氣勢,尤其是等到城堡攻破了的時候,雙方的人馬似一下子死光了,就剩幾條人影在那荒悠,要多敷衍有多敷衍[5]。(網(wǎng)易娛樂評)