張捷鴻是一名教授,在中國教育部和漢堡教育局合作開辦的試點教學項目——瑪林塔德漢雙語教學部擔任首任教師。

個人簡介

張捷鴻,女,教授,山東大學文藝學博士,碩士生導師。自1987年起從事對外漢語教學工作至今。熟悉對外漢語專業(yè)的特點和規(guī)律,并能掌握學科的發(fā)展動態(tài)。承擔過對外漢語系初、中、高不同層次的精讀課、寫作課、報刊閱讀課、文化課、聽力課等多種課型的教學,有豐富的教學經驗。1993年獲對外漢語教師資格證書;1998年赴德國,在慕尼黑語言翻譯學院進修一年;2003年至2005年被教育部派往德國漢堡,在中國教育部和漢堡教育局合作開辦的試點教學項目——瑪林塔德漢雙語教學部擔任首任教師。

研究方向及特長:對外漢語教學理論與實踐、中西方文化和語言比較、中國當代大眾文化。

科研成果:

1、個人專著:

2006年《大眾文化的美學闡釋》,中國海洋大學出版社。

2、論文:

1997年《話題類教材的編寫構想》,《山東師大學報》。

1997年《中西方詩人生死觀之比較》,《岱宗學刊》。

1998年《漢德語成語比較》,《山東師大學報》。

1998年《童話詩人—無可選擇的定位》,《齊魯學刊》。

1999年《漢德語副詞比較 》,《德語學習》。

1999年《童話的天真》,《當代作家評論》。

2001年《從大眾文化到公眾文化》,《文藝研究》。

2001年《大眾與狂歡》,《山東師大學報》。

2002年《90年代以來大眾文化研究述評》,《山東大學學報》。

2006年《對外漢語教學高級階段的詞匯教學》(論文集),商務印書館。

2009年《把合作學習模式引進對外漢語課堂》,《山東師大學報》。

3、主編教材:

2007年《實用漢語教程》,德國朗氏出版社。

2011年《看中國 談文化》,山東友誼出版社。

4、參編教材、書目:

《中國古代節(jié)日詩詞鑒賞》,山東友誼出版社。

《話說中華》,山東友誼出版社。

《應用文寫作教程》,山東人民出版社。

承擔課題:

省級教改項目《案例分析在漢語國際教育師資培養(yǎng)中的應用與研究》負責人。

山東省外宣辦橫向聯(lián)合項目《看中國談文化》分冊主編。