久而不聞其香指藏朱砂的地方就有紅色,有油漆的地方就有黑色,因此有道德修養(yǎng)的人必須謹(jǐn)慎選擇相處的朋友和環(huán)境,否則到最后自己受害。是《孔子家語·六本》中的句子。TagList

中文名

久而不聞其香

拼音

jiǔ ér bù wén qí xiāng

出處

《孔子家語·六本》

釋義

和品行優(yōu)良的人交往,就好像進(jìn)入了擺滿香草的房間,久而久之聞不到香草的香味了

別名

《孔氏家語》

原文

與善人居,如入芝蘭之室等

成語

芝蘭之室、近朱者赤,近墨者黑

出處

《孔子家語·六本》?!犊鬃蛹艺Z》又名《孔氏家語》,或簡(jiǎn)稱《家語》,漢族儒家類著作。原書二十七卷,今本為十卷,共四十四篇。是一部記錄孔子及孔門弟子思想言行的著作。

原文

與善人居,如入芝蘭之室,久而不聞其香,即與之化矣.與不善人居,如入鮑魚之肆,久而不聞其臭,亦與之化矣。丹之所藏者赤,漆之所藏者黑,是以君子必慎其所處者焉。

注釋

芝蘭:香草名。

鮑魚:咸魚。

肆:商店。

丹:丹砂。

解釋

和品行優(yōu)良的人交往,就好像進(jìn)入了擺滿香草的房間,久而久之聞不到香草的香味了,這是因?yàn)樗拖阄度跒橐惑w了。和品行不好的人交往,就像進(jìn)入了賣臭咸魚的店鋪,久而久之就聞不到咸魚的臭味了,這也是因?yàn)槟闩c臭味融為一體了。藏朱砂的地方就有紅色,有油漆的地方就有黑色,因此有道德修養(yǎng)的人必須謹(jǐn)慎選擇相處的朋友和環(huán)境。