作品原文
垂絲釣近
⑴云麓
先生以畫舫載洛花宴客
⑵聽風(fēng)聽雨,春殘花落門掩⑶。乍倚玉闌,旋剪夭艷。攜醉靨。放溯溪游纜。波光撼⑷。映燭花黯澹。
碎霞澄水,吳宮初試菱鑒。舊情頓減。孤負(fù)深杯滟。衣露天香染。通夜飲。問漏移幾點(diǎn)。
作品注釋
⑴垂絲釣近:詞牌名。雙調(diào),六十六字,上片八句六仄韻;下片七句六仄韻。
⑵云麓:即史宅之,字之仁,為宋相史彌遠(yuǎn)之子。
⑶花落:一本作“落花”。
⑷撼:一本作“閃”,一本作“掩”。
創(chuàng)作背景
據(jù)《寧波府志》載:“史子仁,心非叔父彌遠(yuǎn)所為,著《升聞錄》以寓規(guī)諫。避勢遠(yuǎn)嫌,退處月湖,寧宗御書‘碧沚’賜之?!薄爸迸c“子”一字之差,《府志》不云彌遠(yuǎn)子,而為侄。存之以饗讀者。宅之曾總攬朝廷財(cái)政,與吳文英為同鄉(xiāng)。夏承燾箋:據(jù)《吹劍錄外集》宅之領(lǐng)財(cái)計(jì),在其卒前之一年。夢窗酬贈各詞,當(dāng)在其括圍田之前。
作品鑒賞
“聽風(fēng)”兩句,點(diǎn)春未景象。暮春時(shí)節(jié)風(fēng)雨綿綿,落英繽紛。主人掩門是為了去乘畫舫載花宴客?!罢б小绷?,記溯溪賞花之游。詞人說:我們在畫舫中溯溪而上,一起飲美酒、賞洛花。那些安置在船上的多姿多彩的牡丹花,有的白似漢玉欄干,有的紅艷如“貴妃醉酒”。供詞人隨意觀賞,或醉倚其傍,或剪摘下來,攜帶回家細(xì)加把玩。纜索緊繃,船槳蕩漾,船上燭光倒映,船邊水波漣漪。燭影、花影倒映水中,若隱若現(xiàn),漸至消失。
“碎霞”兩句,承上啟下,水、花共寫。言船槳輕蕩擊碎了燭光倒映的粼粼溪水,牡丹花映入水波中,好像是絕代佳人西施在第一次使用吳王宮中的菱形鏡?!芭f情”五句,即景有感。面對著頻頻勸酒的好客主人,詞人倍覺感動,懷念舊時(shí)主人的心情也不覺減去了許多。詞人說:且不要辜負(fù)這位新主人(指史宅之)的殷情,痛飲那杯中的美酒吧。我們在牡丹花畔宴飲,時(shí)候一久衣上也沾染到牡丹花上漸生的露水和花的清香。經(jīng)過一夜燃燭賞花的徹夜歡宴,詞人酒已盡興,不覺醉醺醺地詢問主人家:“現(xiàn)在已是什么時(shí)候了?”夢窗依人游幕數(shù)十年。從這首詞里,讀者可探測出詞人當(dāng)時(shí)剛?cè)朐坡撮T下不久,但兩人卻一見如故,同船賞花夜宴,是雅事,也是樂事。
作者簡介
吳文英,宋代詞人。字君特,號夢窗,晚號覺翁,四明(今浙江寧波)人。原出翁姓,后出嗣吳氏。一生未第,游幕終身。紹定(宋理宗年號,1228—1233)中入蘇州倉幕。曾任吳濳浙東安撫使幕僚,復(fù)為榮王府門客。出入賈似道、史宅之(史彌遠(yuǎn)之子)之門。知音律,能自度曲。詞名極重,以綿麗為尚,思深語麗,多從李賀詩中來。有《夢窗甲乙丙丁稿》傳世。